Tuesday, July 22, 2014

SUMMARIZING-3

SHOW MUST GO ON
Цього літа ми надзвичайно багато танцювали. Треба зізнатися, що зі співами вийшло гірше, зате театралізовані постановки вдалися на славу. Гучний успіх мала стара казка про Котигорошка на новий лад. Особливо вона сподобалась батькам наших дітей.
Родина: "три сестри - мов волошки, й молодший син - Котигорошко". В головній ролі Єгор Миколайчук.
Текст був написаний Андрієм Бербером та Дмитром Листопадом, редагований та озвучений мною.
Котигорошкові сестри. Позаду - Змій із своїми посіпаками-кіднеперами готується їх викрасти.
Котигорошкова родина отримала ПОСЛАНІЄ.
"...поставив Котигорошко свій штурмовий карабін M-4SF на автоматичний вогонь і покосив посіпак Змійових як траву соковиту на оболоні..." (Тарантіно відпочиває.)
Котигорошко б'ється зі Змієм.
Билися вони, виходить, з 4 по 6 липня (див. дати на фото). Класика - три дні і три ночі!
ПЕ-РЕ-МО-ГА!
"І виявилася прекрасна полонянка (Ліза Тінус) королівною. І не просто королівною, а королівною бензоколонки. І не просто бензоколонки, а глобальної мережі бензоколонок..." Котигорошко (тихо, але виразно): - YESSS!
HAPPY END

Фінальна сцена рекламного кліпу молока.
"STARTEEN" - ЧОРНО-БІЛІ ТАНЦІ
Спільний з 3-м загоном виступ на конкурсі чірлідерів.
Хороводи на Івана Купала
Танцювальний "флеш-моб" (репетиція)
Наші Бонні та Клайд (Соня Будікова та Вадим Могилевич) на конкурсі "Ідеальна пара".
До речі, наша пара в цьому конкурсі теж перемогла. Артистизм виконавців - неперевершений.
Далі буде.

Monday, July 21, 2014

SUMMARIZING-2

ENGLISH
Я завжди кажу, що наш English Project не є регулярними шкільними заняттями. Навіщо дублювати навчальні заклади? Наша робота спрямована радше на зняття психологічних бар'єрів у вивченні іноземної мови. зрештою діти мають відпочити на канікулах.
 Відпрацьовано чотири відеомайстерні: Spy Kids-1, Spy Kids-2, The Incredibles & Johnny English.
Відеомайстерня
Та ж відеомайстерня. Вид з протилежного боку.
Матеріал відеомайстерен підкріплювався лексичною грою Wonderfield (тільки для "сильної" групи) та азартною грою Jeopardy! (для всіх). Скориставшись присутністю достатньої кількості відповідальних знавців англійської мови ми провели гру по станціях English Express, завдання якої базувалися на матеріалі 5 класу спеціалізованої школи (основний контингент аргонавтів).
Mistake Station. І треба ж було Дмитру заплющити очі!
Sweet...
Listening Station. Для переважної більшості команд виявилася найважчою.
Коротше кажучи - не соромно звітувати. Далі буде...

Sunday, July 20, 2014

SUMMARIZING

"Наш загін - АРГО! Наше гасло - TEAMWORK CANNOT FAIL EVEN IN THE GALE! А тепер - українською! РАЗОМ НАС БАГАТО - НАС НЕ ПОДОЛАТИ!"
На своїй зірці в створеному нами "сузір'ї наших сподівань" (від табірної зміни) я написав: "The feeling of accomplishment". І я таки його отримав, це відчуття досягнення. Незабутня зміна. Незабутні аргонавти. За всі, страшно сказати скількі, роки жоден загін на третій день не співав всіх наших пісень і не горлав всі chants напам'ять. Вдалося майже все заплановане, а що не вдалося - то не тому що були неготові, а через погодні умови або через насиченість програми.
Вже хореографічна презентація загону була успіхом (1-е місце!).



Графічна презентація (автори - Марія Кошукало та Софія Слісаренко) - поза конкуренцією.
Перше місце на загальнотабірному квесті - станція "Інтелектуальна"
"Пісенна"
"Театральна" - "Казка про рибалку та Золоту Рибку" (Соня - Золота Рибка)
Іноді ми пересувалися дивним способом
Іноді танцювали дикі танці
Іноді дивно виглядали
Іноді були небезпечні
Іноді реготали до нестями
Іноді розпалювали вогонь
І ще розпалювали...
І ще...
А потім гасили...
Багато грали з м'ячем
Неймовірно драматичний матч!
3:3! Переможця визначали по пенальті! (Ми перемогли.)
Так багато спогадів... Далі буде.